音楽

【楽しくエスパニョール】スペイン語でドレミのうたを歌ってみよう🎵【文化や新しい単語との出会いを楽しもう】

こんにちは、あやきーたです!

今回はスペイン語「ドレミのうた」を使いながら楽しくお勉強していきたいと思います!

ドレミのうたを使って学習することで、スペインの文化や歌詞にでてくる新しい単語や文法、フレーズを楽しく勉強できちゃいます

またドレミのうたを歌えることで、スペイン語圏の友達との話題にもなるし、日本語だとこうなんだよ〜と違いも教えることができ、お話が盛り上がるんじゃないでしょうか!

日本語でドレミのうたは超絶簡単なんですが、スペイン語はそういうわけでもないんですよ〜

難しい単語や割と複雑な文も使っていて、日本語のような単語オンパレードっ♪ていうのではないんですね〜

どんなもんか気になりますでしょ?

それでは

Vamos a empezar!

最初にこの動画で、スペイン語版「ドレミのうた」を聴いてみましょう♪

 

「サウンドオブミュージック」は「Sonrisa y lágrimas」

また、「ノート」で覚えているであろう nota は「音符」の意味もあって

la nota de fa 「ファの音」

la nota de do「ドの音」

となります🎵

 

まず、ドーナッツの『ド』!🍩

♪DO(DON) :   es trato de varón

意味

♪”don” は男性の敬称

 

ドンキホーテ(Don Quifote)のDonのように、男性に対する敬称のことですね!このdonがドレミのドに選ばれました〜〜〜

またtratoには「処理、扱い」の他に「契約、取引」という意味もあり

“¡Trato hecho!”

といった熟語も存在します!これは日常使いできる表現ですよ♡

 

A: Yo te invito hoy y mañana me invitas, okey?

(僕が今日おごるから、君は明日おごってね)

B: ¡Trato hecho!

(決まりね!)

 

 

次は レモンの『レ』!🍋

♪RE(RES): selvático animal

意味

♪”Res” は野生動物

 

ちなみに、スペイン語の『レ』の音は舌巻きますよ〜〜

でもResってなに?初めて聞いた・・・と思ったそこのアナタ!

なんと Res は「牛肉」のことらしいんです!🐮

生きているのは Vaca

スーパーにあるのは Res

ですって〜〜

 

これを読んであたいも知りました↓

https://blogs.yahoo.co.jp/taneokan0801/20057235.html

 

 

 

次!みんなの『ミ』!👧👦

♪MI : denota posesión

意味

♪”mi” は所有を表すよ

 

これは理解しやすいですね!

denotar が「〜を表す」なので「所有を表す、mi(私)」となります

英語のうたも同じ内容ですね

 

 

次、ファイトの『ファ』!🔥

♪FA(FAR): es lejos en inglés
意味

♪”far” は英語で「遠い」だよ

 

・・・英語使ってますやん!!笑 英語版の歌も far でしたね

ここでは何も言うことないのですが、あえて言うなら、s が韻を踏んでいて歌ってて楽しいですね♡笑

 

 

¡El siguiente! 青い空の『ソ』!

♪SO(SOL): ardiente esfera es

意味

♪”sol” は燃えている球

 

語末にL がついて sol になってます

ardiente とは 形容詞で「 燃える」esferaは「球」という意味です

この二語は馴染みのない言葉だと思うので、この歌を口ずさみながら習得しましょう!

 

 

次は、ラッパの『ラ』!🎺

♪LA: al nombre es anterior

意味

♪”LA” は前の語の次の言葉

 

これも英語版と同じですね!

「La は Soに続く音」といっています

 

 

幸せの『シ』!💖

♪SI: asentimiento es

意味

♪”sí” は同意だよ

 

asentimiento が「同意」という意味

Sí と答えるというのは「同意」を示すので、こうなってますね〜

 

 

♪Y de nuevo viene el do, do, do, do 〜♪

とまたドから繰り返します!

 

ちなみに de nuevo は「また、もう一度」という意味です

otra vez と意味はほぼ同じなので、置き換えて使ってみましょう

 

“Pero luego, le golpeó a su hermano de nuevo.”

(だけどそれからもう一度、弟を殴った)

 

まとめ

さぁ、いかがだったでしょうか?

日本語ではスラスラ歌える曲でも、外国語となると知らない単語があったり、発音が難しかったりしますよね

このドレミのうたをスペイン語で通学中、通勤中に朝!(朝限定です)に歌って清々しく一日を始めると共に、スペイン語で歌を歌う楽しさを堪能しましょう!

これからも歌を使って、楽しくスペイン語を勉強して、新たな学びと気づきがあればいいなと思っています!

 

¡Gracias por leerlo, chao!